In Arabic

(في حال مواجهة أية صعوبات أثناء قراءة هذا المستند، يرجى طلب نسخة مكبرة)

ألغزال لتأجير السيارات (ش.ذ.م.م) (المؤجرين) (ويشار إليها فيما بعد بالمؤجر) بصفتها المالك القانوني للمركبة المذكورة تفاصيلها على ظهر الصفحة (ويشار إليها فيما بعد بالمركبة)، بموجبه يؤجر العميل (ويشار إليه فيما بعد بالمستأجر) الذي قام بالتوقيع على ظهر الصفحة وفقاً للأحكام والشروط المذكورة على ظهر الصفحة ووفقاً للأحكام المنصوص عليها في اتفاقية التأجير وفي المقابل يقوم المستأجر بالإقرار والموافقة على ما يلي:

1. يقر المستأجر بموجبه بأنه/بأنها بالإضافة إلى ممثله/ممثلها المشار إلى اسمه/اسمها في العمود الخاص باسم المستعمل مرخص لقيادة مركبة مستأجرة وفقاً لقوانين المرور المعمول بها في دولة الإمارات العربية المتحدة.

2. في هذه الاتفاقية فإن تعبير “مدة الاستئجار” تعني المدة التي تبدأ من تاريخ استئجار المركبة بما في ذلك المركبات البديلة “في حال وجودها” إلى أن يتم إعادة تسليمها إلى عهدة المؤجر.

3. يقر المستأجر بموجبه بأنه تسلم/تسلمت المركبة في حالة جيدة وصالحة للسير على الطرقات ويوافق/توافق على إعادة هذه المركبة مع جميع الملحقات الخاصة بمركز مبيعات/خدمات المؤجر أو الأخرى كما هو مبين في ظهر الصفحة في التاريخ المتفق عليه أو حالما يطلب المؤجر ذلك ويحتفظ المؤجر بحقه في إعادة حيازة المركبة في أي وقت كان دون المطالبة بمصاريف الإيجار في حال تم استخدام المركبة بشكل يؤدي إلى انتهاك هذه الاتفاقية.

4. يتحمل المستأجر المسؤولية فيما يتعلق بمصاريف الوقود والزيت المستهلكة خلال فترة الاستئجار ويتعين عليه أن يؤكد وفي جميع الأوقات على المركبة معبأة بشكل صحيح بالوقود وماء المبرد والبطارية المناسب وأن العجلات منفوخة بشكل صحيح وأن المركبة والمعدات الخاصة بها ليست تالفة أو غير متلاعب بها ويتعين على المستأجر الحفاظ على مستوي جيد من النظافة للمركبة خلال فترة الاستئجار وفي حال الإخفاق في القيام بتلك الفحوصات فإن ذلك من الممكن أن يتسبب بإلحاق أضرار بالمركبة حيث سيكون المستأجر في مثل هذه الحالي مسئول عن المصاريف التي يتم تكبدها بهذا الخصوص.

5. لا يتحمل المستأجر أية مسؤولية عن أية مبالغ نقدية أو أشياء قيمة تعود ملكيتها للمستأجر والتي من الممكن أن تضيع خلال وجود السيارة في حوزته/حوزتها أو بعد انتهاء فترة الاستئجار الكاملة أو عندما يتم أخذ المركبة  لإجراء أعمال الصيانة والتصليح اللازمة لها.

6. يتعين على المستأجر التأكيد على أنه/ أنها قام/قامت بتوقيع على المستندات الخاصة بالخروج والدخول وقت تسليم أو إعادة المركبة وبخلاف ذلك فإن وقت الدخول والخروج والتاريخ المشار إليه على ظهر صفحة هذه الاتفاقية سيتم التعامل معها على أن وقت وتاريخ الاستئجار وانتهاء مدة الاستئجار لإغراض إعداد الفواتير.

7. يكون تاريخ الاستحقاق المشار إليه في هذه الاتفاقية هو التاريخ المتوقع في إعادة المركبة من قبل المستأجر الذي يجوز تمديده وفقاً لاتفاق خطي متبادل بين الطرفين.

 

8. الدفع:

(أ) يعتبر أي تأخير في الدفع انتهاك لهذه الاتفاقية وسيتم اتخاذ الإجراء المناسب مثل إعادة حيازة المركبة أو الإجراءات القانونية في حال تطلب الأمر ذلك وعلاوة على ذلك يعفي عدم الدفع المستأجر من تنفيذ أعمال الصيانة الخاصة بالمركبة و/أو المركبة البديلة ويتحمل المستأجر المسئولية عن أية أضرار تنتج  عن ذلك حيث سيكون مسئول عن تعويض المؤجر عن أعمال الصيانة والتصليح.

(ب) فيما يتعلق عملاء الشركات الذين يقومون بتزويد طلب شراء محلي وفي حال تم استئجار المركبة أو الاحتفاظ بها لمدة تزيد عن شهر واحد، عند ذلك يتعين تقديم فاتورة شهرية التي يتوجب تسويتها خلال فترة الائتمان المتفق عليها (48 ساعة ما لم يتم الاتفاق على خلاف ذلك).

(ج) فيما يتعلق بالعملاء الشخصين الذين قاموا بتزويد بطاقات ائتمان وفي حال تم استئجار المركبة أو الاحتفاظ بها لمدة تزيد عن شهر واحد، عند ذلك سيقوم المؤجر بالتقييد على بطاقة الائتمان في تاريخ استحقاق الفاتورة كل شهر ولن يتم تقديم أي إشعار آخر بهذا الخصوص من قبل ألغزال لتأجير السيارات ويجوز تسليم الفواتير على عنواني في دبي أو من الممكن تحصيلها من أي مكتب من مكاتبنا بموجب اتفاقية مسبقة. وفي حال الرغبة في اتخاذ ترتيبات بديلة بخصوص الدفع بخصوص أي فاتورة، عند ذلك يتحمل المستأجر المسؤولية عن الترتيب لتلك الدفعة قبل تاريخ استحقاقها وفي حال لم تتسلم شركة ألغزال لتأجير السيارات دفعات أخرى بتاريخ استحقاقها، عند ذلك سنقوم بتقيد على بطاقة الائتمان التي نملكها على العقد.

 

9. يتحمل المستأجر المسؤولية عن دفع ما يلي للمؤجر:

(أ) رسوم الاستئجار المتفق عليها بين المؤجر والمستأجر وفق ما هو مفصل على ظهر الصفحة وجميع رسوم المستحقة نتيجة لهذه الاتفاقية حتى نهاية فترة الاستئجار.

(ب) رسوم الاستئجار الإضافية الخاصة بالمستأجر بما في ذلك رسوم الخدمات/ رسوم واقف السيارات في حال تم ترك المركبة في أي مكان دون إعلام المؤجر خطياً و/أو دون الحصول على موافقة خطي من قبل المؤجر.

(ج) تكاليف التصليح الناتجة عن أي نوع من إساءة الاستعمال أو الإهمال على سبيل المثال لا الحصر قيادة المركبة دون الحفاظ على مستوى الماء المطلوب أو مستويات زيت المحرك وجميع المتطلبات الأساسية الأخرى اللازمة لتسهيل عملية حركة و/أو تشغيل المركبة خارج الطريق أو في منطقة غير منتظمة ويلتزم المستأجر بدفع رسوم الاستئجار الأساسية للمؤجر إلى أن يتم الانتهاء من أعمال الصيانة والتصليح.

(د) يتعين على المستأجر أن يقوم بدفع المخالفات المرورية ورسوم سالك أو أية مصاريف أخرى ذات صلة بذلك يتم تكبدها نتيجة للمخالفة/ للمخالفات المرورية المرتكبة خلال فترة اتفاقية الاستئجار بصرف النظر عن أي تأخير زمني في الإبلاغ عن ذلك من قبل هيئات المرور في دولة الإمارات العربية المتحدة ويعين على المستأجر الاستجابة بصورة فورية لهذا البلاغ ويتحمل المستأجر كامل المسؤولية فيما يتعلق بالحصول على دليل مستندي، في حال طلب ذلك، من هيئات المرور.

(هـ) يعتبر أن المستأجر قد وافق على الفاتورة الخاصة بالمؤجر بشكل كامل في حال قام المستأجر بإيداع أي اعتراضات خطي مع المؤجر خلال 7 أيام من التاريخ الموجود في الفاتورة.

(و) يتعين على المستأجر دفع فائدة سنوية بنسبة 12% على أي مبلغ مستحق الدفع لأكثر من 30 يوم.

(ز) في حال الإنهاء المبكر لاتفاقية الاستئجار المركبة بخلاف ما هو منصوص عليه في اتفاقية الاستئجار، يحتفظ المؤجر بحقه في حساب الإيجار على أساس يومي على أساس السعر الأساسي اليومية حسب ما هو منصوص عليه في قائمة الأسعار الخاصة بشركة ألغزال لتأجير السيارات. وعلاوة على ذلك احتفظ المؤجر بحقه في رفض أي خصم في حال التأخر في الدفع.

 

10. الخدمات/ الصيانة:

(أ) تتضمن رسوم الاستئجار خدمات صيانة دورية مجانية لأول1000 كم بخصوص المركبات الجديدة وفيما بعد كل 10000 كم. يتعين على المستأجر تقديم إشعار مسبق قبل 2 يومين بخصوص الخدمات أو الشكاوى وذلك من أجل توفير سيارة بديلة التي من الممكن أو الغير الممكن أن تكون من نفس نوع المركبة المستأجرة خلال مدة الصيانة والخدمات الخاصة بالمركبة المستأجرة. وفي حال حدوث أي عطل عند ذلك يتعين تزويد مركبة بديلة بأقرب وقت ممكن. يتحمل المستأجر المسؤولية عن إعادة المركبة البديلة خلال 24 ساعة من استلام إشعار من قبل شركة ألغزال لتأجير السيارات يفيد بانتهاء أعمال الصيانة والخدمات الخاصة بالمركبات الأصلية وفي حال الإخفاق في القيام بذلك، فإن ذلك سيعتبر بمثابة  انتهاك للأحكام والشروط المنصوص عليها في هذه الاتفاقية وعند ذلك سيتم فرض الرسوم الكاملة.

(ب) وعلاوة على ذلك يتعهد المستأجر بإعادة المركبة للمؤجر من أجل إجراء أعمال الصيانة الدورية عليها وفي حال الإخفاق في القيام بذلك، فإن ذلك سيعتبر بمثابة إهمال لأي عطل ميكانيكي الذي من الممكن أن يكون واضح نتيجة للإهمال المذكور أعلاه، عند ذلك المستأجر المسؤولية جميع المصاريف التي من الممكن تكبدها من أجل إصلاح تلك الإضرار وخصوص الخسائر التي من الممكن أن يتكبدها المؤجر نتيجة لعملية الاستئجار.

(ج) في حال تضرر المركبة بأي شكل كان فإن المؤجر يحتفظ بحق حيازة هذه المركبة وإجراء أعمال الصيانة والتصليح اللازمة لها. وعند ذلك يتعين تمديد فترة الإيجار من أجل تغطية الوقت المستهلك في تصليح تلك الإضرار ويجب على المستأجر عدم السماح لأي شخص في العمل على المركبة دون الحصول على الموافق خطي من قبل شركة ألغزال لتأجير السيارات.

(د) يوافق المستأجر أن يدفع للمؤجر مقابل أي أضرار تلحق بالعجلات و/أو الإطارات أثناء وجود المركبة في حيازته/ حيازتها على اعتبار أنه لا يمكن مطالبة شركات التأمين بتلك الإضرار ويتعين على المستأجر تصليح أية ثقوب في عجلات المركبة و سيتم تقييد التكاليف المتعلقة بالإضرار اللاحقة بالعجلات نتيجة لتلك الثقوب على حساب المستأجر.

 

11. التأمين/ المسؤولية عن الحوادث:

(أ) يتعين تقديم تقارير فورية بخصوص جميع الحوادث إلى هيئات الشرطة المعني والحصول على تقارير الشرطة الضرورية ومن الممكن إيداع التقارير المتعلقة بالحوادث عن طريق هاتف رقم: 999 في جميع أنحاء الإمارات. وعلاوة على ذلك يتعين تقديم تقارير بخصوص جميع حوادث المركبات خطياً وعلى الفور للمؤجر.

(ب) تم التأمين على المركبات بشكل شامل وفقاً للقوانين المعمول بها في دولة الإمارات العربية المتحدة ويتعين على المستأجر تحمل المسؤولية بخصوص الحوادث/ الإضرار بقيمة 1750/5000 درهم كحد أقصى أو الرسوم الفعلية في حال كانت أقل من تكاليف الأضرار أو التصليح كما هو مبين في تقرير الشرطة والتي لا يمكن استردادها مقابل الغير ما لم يتم الموافقة على التنازل عن الأضرار الناتجة عن التصادم وشراؤها من قبل المستأجر وفي حال عدم توفر تقرير الشرطة، فإن مسؤولية المستأجر لا تكون محدودة بالمبلغ المبين أعلاه أو على ظهر الصفحة. ويتعين تطبيق الغطاء التأميني المتعلق بالحوادث الشخصية بخصوص السائق وأقاربه المباشرين فيما يتعلق بالوفاة أو الإصابات الجسدية فقط في حال تم شراء هذا الاختيار من قبل المستأجر.

 

12. تنويه خاص بالمستأجر:

أ) لا يجوز استخدام المركبة:

1. من قبل أي شخص يكون:

أ) غير مرخص بشكل صحيح لقيادة المركبة و/أو غير مفوض خطياً وبشكل مسبق من قبل المؤجر.

ب) قد أعطى اسم أو عمر أو عنوان أو رقم هاتف أو تفاصيل متعلقة برخصة القيادة تكون كاذبة أو مزيفة.

ج) تحت تأثير المشروبات الروحية أو المخدرات/البنج أو أي مادة أخرى من شأنها أن تضعف التركيز أو القدرة على الاستجابة.

د) في تمت إدانته في أي وقت بارتكاب مخالفة مرورية ما لم يتم الإفصاح عن التفاصيل المتعلقة بذلك للمؤجر وتم السعي للحصول على موافقة خطية من قبل المؤجر.

هـ) في حال كان تحت عمر 21 سنة.

2. بأي طريقة كانت التي من شأنها أو من الممكن أن تؤدي إلى بطلان التأمين.

3. تعريض أو نقل ركاب أو الممتلكات مقابل تعويض أو مكافأة أو للإغراض المستأجر التجارية الخاصة ما لم يحصل على الترخيص أو التصاريح الضرورية بهذا الخصوص.

4. نقل عدد من الركاب يفوق العدد المخصص لهذه المركبة.

5. لأية أغراض غير قانونية.

6. نقل حمل لا يكون مؤمن أو محمل بشكل صحيح أو الذي يشكل حملاً ذائداً على المركبة الذي من شأنه أن يتسبب أو من الممكن أن يتسبب بإلحاق ضرر بالمركبة أو بمستخدمي الطريق الآخرين و/أو الأملاك العامة بما في ذلك المواد الضارة.

7. دفع أو سحب مركبة أو مقطورة أو جسم آخر.

8. من أجل السباق و تحديد المسافات أو سباقات السيارات أو اختبارات السرعة أو دروس تعليم القيادة أو أي أغراض مشابه لذلك.

9. لنقل أي نوع من المشروبات الكحولية و/أو المخدرات/ البنج. وعلاوة على ذلك وفي حال تم مصادرة/ احتجاز المركبة من قبل الشرطة، عند ذلك يتحمل المستأجر المسؤولية عن دفع جميع الرسوم والخسائر والأضرار والغرامات والعقوبات والمصاريف الناتجة أو المتعلقة بذلك  (بما في ذلك قيمة الإيجار المستحقة).

10. تأجير خارج الدولة ما لم يتم التفويض بذلك بموجب تصريح خطي صادر عن المؤجر وعلاوة على ذلك في المناطق الجغرافية التي تعتبر مقيدة بالنسبة للمؤجر.

13. يجب على المستأجر التأكيد على أن المركبة قد تم ركنها في مكان أمن وقفلها عند عدم استخدامها. ويتحمل المستأجر المسؤولية عن أي ضرر يلحق بالمركبة أو فقدان المفاتيح مقابل المبلغ المذكور في الفقرة 14(أ) و(ب).

14. يتعين قيادة جميع المركبات على سبيل المثال للحصر مركبات الدفع الرباعي على الطرق المعبدة فقط وبخصوص الاستخدام الخارجي عن الطريق يتعين على المستأجر الترتيب لذلك مسبقاً بموجب موافقة خطية يتم الحصول من قبل المؤجر بخصوص جميع المركبات بما في ذلك مركبات الدفع الرباعي وبخلاف ذلك تكون القيادة خارج الطريق ممنوعة وسيتم التقييد على حساب المستأجر مقابل أي ضرر ينتج عن قيادة المركبة بشكل يتناقض مع ما هو منصوص عليه أعلاه. وفي حال حصول عطل في المركبة نتيجة للقيادة خارج الطريق  أو بعيداً عن الطريق العام، عند ذلك يتحمل المستأجر المسؤولية عن إعادة المركبة إلى الطريق على حسابه الخاص.

15. في حال ارتكاب أي انتهاك للإحكام والشروط المنصوص عليه في هذه الاتفاقية، عند ذلك يكون المؤجر مخول دون إخلال بأي من الحقوق العلاجات الأخرى بإنهاء اتفاقية الإيجار المتعلقة بالمركبة على الفور و حيازتها مرة أخرى.

16. تخضع هذه الاتفاقية وتفسر وفقاً للقوانين المعمول بها في دولة الإمارات العربية المتحدة حيث يتعين على المستأجر تكبد جميع الرسوم القانونية و رسوم المحامى التي يتفق عليها كل من الطرفان وفقاً لذلك.

17. اللغة- في حال حدوث أي تناقض بين نص هذه الاتفاقية المكتوب باللغة الانجليزية ونص الاتفاقية المكتوب باللغة العربية أو أي ترجمة أخرى باللغة العربية وفي حال قررت أي محكمة مختصة أن هذا النص أو الترجمة باللغة العربية ستسود فقد تم الاتفاق على استخدام نص اللغة الانجليزية الخاص بهذه الاتفاقية للمساعدة في أي ترجمة.

18. يقر المستأجر بأنا البيانات المتعلقة بالشخص الذي يشكل طرفاً في هذه الاتفاقية سيتم أتمتتها ومعالجتها ويوافق/ توافق صراحة على أن هذه البيانات يمكن إرسالها للغير و بشكل خاص لإغراض الحماية الائتمانية.

Comments are closed.